Follow Us!
Subscribe to Blog via Email
-
Recent Posts
All-Time Most Popular
1. The Accents in Downton Abbey
2. The 5 Best Irish Accents on Film
3. Arrr, Matey! The Origins of the Pirate Accent
4. The 3 Types of Australian Accents
5. Canadian Raising: Nobody Says Aboot
6. South African or Kiwi or Aussie?
7. Top 10 American Accents by Non-Americans
8. Mom Mum Mam
9. When Did Americans Stop "Talking British?"
10. The Wild World of the English "r"Recent Comments
For the Uninitiated
Sites I Love
Categories
Archives
- April 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- July 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- July 2011
- June 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
Monthly Archives: March 2011
The 5 Best Irish Accents on Film
As it’s Saint Patrick’s day, there have been a number of “worst Irish Accents on film articles floating around. I like to remain relatively positive here, so instead of putting out another list eviscerating Brad Pitt and Julia Roberts, I’d … Continue reading
A Brief Look at Jamaican Creole
I’ll begin today’s post with a wonderful video of the The Night Before Christmas spoken in Jamaican Creole (a.k.a. Patois): For non-Jamaicans the clip above is probably so hard to understand that it seems like a different language. Which is … Continue reading
New York City: Accent of Champions!
I like to think of myself as good at accents. I say this in all humbleness. Objectively speaking, I’d say my Cockney, Manchester, and Dublin are quite nuanced for an American. I can even do the more obscure accents, like … Continue reading
Stage Accents vs. Real Accents
As per recent discussions of American actors doing British accents, I’d like to make an important distinction: Authentic accents vs. stage dialects*. For about 90% of situations in which an American actor needs a British accent, that accent is probably … Continue reading
A Quick Update
I’ve received a lot of great feedback in the comments about yesterday’s post, Mastering the Trap-Bath Split. With that in mind, I’ve made some minor revisions to the post to eliminate points of confusion. I’ve sensed there is an unwritten … Continue reading
Mastering the Trap-Bath Split
[Update: I made a few slight revisions to this post based on feedback.] (NOTE: This post uses the International Phonetic Alphabet (IPA). For information about the IPA, please visit my page of IPA Resources.) What is the #1 thing American actors screw … Continue reading
Posted in British English Tagged accents for actors, Boston accents, Cockney, Received Pronunciation (RP) 40 Comments
Techspeak for Evil
The information age has produced something of a dialect. Techspeak (if you want to call it that) has a vast trove of unique vocabulary, its own grammatical and syntactical rules, and represents a very real culture. And I am fascinated … Continue reading
The Cot-Caught Merger
One of the major distinctions in American English is something called the Cot-Caught Merger. This is exactly what it sounds like: some dialects merge the sounds in words like cot, lot and Tom with the vowel in caught, paw, and … Continue reading
Dialect Savants on YouTube
I have been with the family for a few days and haven’t got a chance to post anything substantial. So I figured I would quickly comment on the recent rash of “dialect savant” videos on YouTube. The most trafficked of … Continue reading
Pahk Yuh Cah: Non-Rhotic in New England
A few years back, I was sitting in a restaurant in my hometown of Willimantic, Connecticut*. A few booths over, a late-middle-aged man was talking to a young woman paying at the counter. Here is my paraphrasing of the conversation: … Continue reading